Art for
Ukraine

Eine Ausstellung außergewöhnlicher Bilder, welche Situationen des Krieges in der Ukraine darstellt.
Begleitet von emotionalem Videomaterial und erklärenden Texten.

Eröffnung am
11.2.2023 um 18:00 Uhr

Kurhaus, 61348 Bad Homburg

Kleine Geschichten eines großen Sieges

"Ich schlafe ein und wache mit Kriegsgedanken auf. Jeden Tag denke ich an die Ukraine. Jeden Tag wünsche ich der Ukraine den Sieg." - Oksana Javir

„...Kleine Geschichten eines großen Sieges“ ist eine Plakatserie bestehend aus 35 Bildern, welche die Ereignisse und Objekte darstellen, die auf viele UkrainerInnen seit Beginn der groß angelegten Invasion Russlands einen bleibenden und außergewöhnlichen Eindruck hinterlassen haben. Dem Entsetzen über die tagesaktuellen Nachrichten folgten Ereignisse, die den UkrainerInnen Hoffnung geben und sie an den Sieg glauben lassen. Diese Ereignisse, meist von gewöhnlichen Menschen, illustriert Oksana Javir und wir machen sie der Öffentlichkeit zugänglich.

Die Ausstellung findet
Vom 11.2.2023 bis 17.2.2023
im Kurhaus Bad Homburg statt

"Drachenglas"

Im Oktober erlebte Kiew den stärksten Raketenangriff seit sechs Monaten. Viele Objekte wurden beschädigt. Eine der Raketen explodierte in der Nähe von der gläsernen Fußgängerbrücke, auf die die Kiewer sehr stolz sind. Glücklicherweise blieb die Brücke nach diesem Angriff intakt und unbeschädigt. Deswegen wurde sie in meiner Version aus Drachenglas gemacht, Material aus der Welt von „Game of Thrones“, das nördliche teuflische Wesen überwindet. Und Brückenpfeiler sind aus dem Valyrischen Stahl, weil er das stärkste halbmagische Material ist. Brückenpfeiler der echten Brücke wurden im berühmten Betrieb «Asovstahl» in Mariupol hergestellt, dessen legendäre Kämpfer 86 Tage Verteidigung gehalten haben. Am Horizont sieht man das Denkmal zu Ehren der Wiedervereinigung der Ukraine mit Russland, der so genannte «Bogen der Völkerfreundschaft». Er wurde abgebaut und heißt jetzt «Bogen der Freiheit des ukrainischen Volkes».


У жовтні Київ пережив найпотужніший за півроку ракетний обстріл. Було пошкоджено чимало об’єктів. Одна з ракет розірвалась поруч «скляного» пішохідного моста, яким кияни дуже пишаються. На щастя, після цієї атаки міст залишився цілим і неушкодженим! Тому у моєму варіанті він із драконячого скла – матеріалу зі світу «Гри Престолів» – який долає північну нечисть. А опори мого моста – з валірійскої азовсталі). Валірійської, бо в «Грі Престолів» – це найміцніший напівмагічний метал. Опори реального моста зроблені на знаменитому комбінаті «Азовсталь» в Маріуполі, легендарні захисники якого тримали оборону 86 днів. На горизонті – розвалений Монумент на честь воз’єднання України з Росією, так звана «Арка Дружби Народів». Пам’ятник вже деконструйовано, і він має назву «Арка Свободи українського народу».


In October, Kiev experienced the strongest missile attack in six months. Many objects were damaged. One of the mis- siles exploded near the glass pedestrian bridge, which the citizens of Kyiv are very proud of. Fortunately, the bridge remained intact and undamaged after the attack. That is why in my version it was made of dragonglass, material from the world of Game of Thrones, which overcomes northern evil creatures. And bridge pillars are made of Valyrian steel, be- cause it is the strongest semi-magical material. Bridge piers of the real bridge were made at the famous factory “Asov steel” in Mariupol, whose legendary fighters held the de- fense during 86 days. On the horizon you can see the monument in honour to Ukraine’s reunification with Russia, the so called “Arch of Friendship between Peoples”, has been dismantled and is now called the “Arch of Freedom of the Ukrainian People”.

"Der Hund Patron"

Patron ist kein Diensthund, sondern ein privater Hund, aber er ist in der Bevölkerung als Pionierhund bekannt geworden.
Er hat den ukrainischen Truppen bereits geholfen, mehr als 200 Stück Munition und Sprengstoff zu finden
und bringt Kindern bei, wie man mit Minen umgeht.
Er hat Seiten in sozialen Netzwerken und seine eigenen Fans.
Er erhielt eine Auszeichnung vom Präsidenten.


Пес Патрон — не службовий собака, а особистий, разом з тим здобув у народі славу собаки-сапера.
Він уже допоміг українським військам виявити понад 200 боєприпасів і вибухівки та навчає діток, як поводитися з мінами.
Має сторінки в соцмережах і власних фанатів.
Отримав нагороду від Президента.


Patron is not a service dog, but a personal dog, but he has gained fame among the people as a sapper dog.
He has already helped Ukrainian troops to find more than 200 pieces of ammunition and explosives and teaches children how to deal with mines.
He has pages in social networks and his own fans.
He received an award from the President.

"Dame Spiel"

Valeria, 10 Jahre alt
Viele Kinder in der Ukraine spenden ihr Taschengeld oder das Geld, das durch die Kinderinitiativen verdient wurde, zu Wohltätigkeitsstiftungen. Valeria Yezhova, 10 Jahre alt, hat mit Passanten Dame gespielt und 21 Tausend Hryvnas (ungefähr 560 Euro), die sie auf solche Weise verdient hat, hat für die Serhiy Prytula Wohltätigkeitsstiftung gespendet.


Валерія, 10 рочків
Чимало дітей в Україні передають до благодійних фондів свої кишенькові гроші або кошти, зароблені за дитячими ініціативами. Валерія Єжова у свої 10 років, граючи з перехожими у шашки, зібрала 21 тисячу гривень і передала до Фонду Сергія Притули.


Valeria, 10 years old
A lot of children in Ukraine donate their pocket-money or the money that they earned by children’s initiative to charity foundations. Valeria Yezhova collected 21 thousand hryvnas (~560 Euro) by playing draughts with passers-by and donated it to Serhiy Prytula Charity Foundation.

"Die Kerze des Buchstabens "Ї""

In dem Gedicht von Iwan Malkowytsch wird der ukrainische Buchstabe "Ї" mit einer Kerze verglichen, die vor dem Erlöschen bewahrt werden sollte, so wie die ukrainische Sprache vor dem Vergessen bewahrt werden sollte. Im besetzten Mariupol ist der Buchstabe "Ї" ein Symbol für Widerstand und Partisanenbewegung. Sie wird an die Wände und auf den Boden gemalt und auf Flugblätter geklebt.


У вірші Івана Малковича українська літера «Ї» порівнюється зі свічечкою, яку слід берегти від згасання, як українську мову – від забуття. А в окупованому Маріуполі «Ї» - це символ спротиву і партизанського руху. Її малюють на стінах, на землі, її розклеюють на листівках.


In Ivan Malkovych's poem, the Ukrainian letter "Ї" is compared to a candle that should be protected from extinguishing, just as the Ukrainian language should be protected from oblivion. And in occupied Mariupol, the letter "Ї" is a symbol of resistance and partisan movement. It is painted on the walls, on the ground, and pasted on leaflets.